Кодекс о браке и семье и Избирательный кодекс перевели на белорусский язык
Директор Института языкознания имени Якуба Коласа Центра исследований белорусcкой культуры, языка и литературы Национальной академии наук Игорь Копылов сообщил, что силами институт осуществляется перевод Избирательного кодекса и Кодекса о браке и семье на белорусский язык.
Об этом он рассказал в ходе первого международного конгресса по белорусскому языку «Беларуская мова - галоўная гісторыка-культурная каштоўнасць нацыі і дзяржавы», передает «Белта».
Так, по его словам, перевод Кодекса о браке и семье уже готов и размещен на сайте Национального центра правовой информации Республики Беларусь.
«Предстоит еще большая работа, так как всего кодексов более 20. Из них изначально был принят на белорусском языке только Кодекс о культуре», - объяснил Копылов.
Напомним, в ходе переписи населения Президент Александр Лукашенко назвал белорусский своим родным языком.