Офицеры НАТО при решении вопросов переходят на русский язык - Булавко

sm.news 
Офицеры из сопредельных с Беларусью стран НАТО при решении оперативных вопросов переходят с английского языка на русский.

Об этом в эфире телеканала СТВ заявил заместитель командующего белорусскими ВВС и войсками ПВО по идеологической работе полковник Анатолий Булавко.

«Да. Общаемся, - ответил он на вопрос о том, ведут ли белорусские офицеры переговоры в эфире с представителями соответствующих польских и литовских подразделений. - Причем, как ни парадоксально это звучит, им проще с нами общаться на русском языке, а не на английском».

По словам Булавко, после начала радиообмена на английском представители сопредельных стран сами предлагают: «На русском можно?»

«У меня такое впечатление, что им самим стыдно за свое руководство. Потому что, когда происходят определенные такие не провокации, а  провокационные действия, мы запрашиваем, что это такое. "Ну, вот так вот получилось, ничего, это случайно, по техническим сбоям каким-то что-то произошло". То есть они реально оправдываются», - рассказал замкомандующего ВВС и войсками ПВО.

Напомним: ранее Военно-воздушные силы и противовоздушная оборона Беларуси готовы к любому развитию ситуации и предпринимают адекватные меры по обеспечению безопасности страны.
340 просмотров
 

Опрос

Одобряете ли вы спецоперацию России на Украине?

 
 

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

ТОП-10 ПУБЛИКАЦИЙ

Курсы валют НБРБ

10 Бразильских реалов 6,5093
10 Датских крон 4,6958
1 Кувейтский динар 10,5616
10 Дирхамов ОАЭ 8,8495
1 Доллар США 3,2498

О сайте

«Политринг» - дискуссионная площадка, целью которой является налаживание диалога между различными политическими, общественными, социальными группами Республики Беларусь. Мы не приемлем экстремизма, радикализма, нарушения законов нашего государства. Но мы чётко уверены: лишь с помощью диалога Беларусь может стать современным демократическим государством.
Связь с редакцией, реклама - [email protected] / +375 (4453) 15-3-52

ЧПУ «Согласие-медиа» УНН 193000461