Скачать приложение Политринг

Анатолий Матвиенко: Адам Мицкевич и Беларусь

 

Сравнительно недавно, в конце прошлого года, исполнилось 220 лет со дня рождения Адама Мицкевича, нашего знаменитого земляка. Навестив Варшаву, я посетил его памятник и невольно задумался: почему поляки считают Мицкевича прежде всего своим национальным поэтом, хоть родился тот под Новогрудком в Виленской губернии Российской Империи, жил в Вильно, в Центральной России, в Западной Европе, в Польше – нет. Писал по-польски? Это важно, но…


Другое объяснение: поляки считают его уроженцем Польши, так как к рождению Мицкевича Литва в виде самостоятельного субъекта исчезла, оставшись этнической окраиной унитарного польского государства – Речи Посполитой. Мой робкий аргумент, что и Речь Посполитая, поделённая тремя великими державами, к рождению пана Мицкевича тоже канула в лету, неизменно вызывает негативную реакцию варшавян: Польша бессмертна, вечна, даже под пятой оккупантов. Что интересно, на эмоционально-бытовом уровне отрицательного отношения к русским в Варшаве практически не чувствуется, горожан в большей степени раздражают украинские гастарбайтеры. Литве в подобной «вечности» поляки отказывают.


Какова же историко-культурная принадлежность Адама Мицкевича и его литературного наследия? Польская? Белорусская? Литовская? Российская? Вопрос не праздный. Польша, имеются в виду традиционные коронные земли и современная территория государства, породила множество величайших личностей, как и Россия, чьим подданным уродился Мицкевич. Поводов для национальной гордости у белорусов намного меньше. В ранние годы жизни будущего великого поэта Литва сохранилась лишь в его семейных преданиях о былом величии ВКЛ, белорусов (униатов российского запада, обращённых в православие) ещё не появилось… Пусть в литературе и вообще в культуре нет автоматического определителя «свой-чужой» вроде электронных систем военной авиации, где по «своему» ракета не ударит, но всё равно попытаюсь ответить на вопрос – насколько Мицкевич является «нашим». А также другие уроженцы Беларуси – БССР – Республики Беларусь, прославившиеся за пределами Родины.


Напомню, что в рамках нынешних белорусских границ появилось на свет несколько лауреатов Нобелевской премии – Жорес Алфёров, Михаил Бегун (Менахем Бегин), Саймон Кузнец, Шимон Перес, все реализовали свои таланты за пределами Родины. В какой степени они «наши» герои? Из числа лауреатов Нобеля лишь у одного (точнее – одной) не оспаривается белорусскость, хоть она происходит из Украины.


А выдающиеся писатели?


Не умаляя значения творчества белорусских классиков, замечу – широко известны они только локально. Мировая слава пришла к другим уроженцам Беларуси/БССР – Исааку (Айзеку) Азимову, Элизе Ожешко. И, конечно, к Адаму Мицкевичу.


С какой страной себя ассоциировал великий поэт? «Мицкевич, унеся свою Литву с собою за границу, был ею, можно сказать, постоянно болен: куда бы ни отправлялся, что бы ни делал он — образы Литвы везде его преследовали неотступно», - писал Н.В.Берг.


Для Мицкевича, надо понимать, Литва – это историческая территория Великого княжества Литовского, растворённого в Речи Посполитой. В первую очередь, её часть, позже поименованная Белоруссией, и Виленский край – места, где прошли детство и юность поэта.


По отцу он происходил из литовского шляхетской семьи. То есть, как и вся шляхта ВКЛ, относился к «нации польской, роду литовскому». Мать – тоже из шляхты. Польский язык, католическое вероисповедание, шляхетский образ мышления и сдерживаемая неприязнь к властям Российской Империи за участие в разделах Речи Посполитой делали его типичным представителем польской интеллигенции начала XIX века из числа подданных российского самодержца.


В творчестве Мицкевича, если прочесть «Пана Тадеуша», нет противопоставления Литвы польской метрополии. Польский шляхтич, писавший по-польски на самые животрепещущие для поляков темы – он для них 100%-но свой, плоть от плоти, кровь от крови.


Но две нации, развивавшиеся на руинах востока былой Речи Посполитой – белорусская и литовская, тоже взяли кусочек шляхетской культуры. В становлении Мицкевича как личности есть и русское слагаемое, не только жизнь в Питере и Москве, но и влияние русской словесности. Мне кажется, российским подданством Мицкевича дело не ограничилось.


Итак. Поэтическое творчество Адама Мицкевича, главный итог его жизни, преимущественно принадлежит к польской культуре, но при этом обогатило культуры других народов, им вправе гордиться Польша, Литва, Россия и, конечно же, Беларусь.


С одной оговоркой. Я вкладываю в понятие «наш предмет гордости» максимально широкое значение и вот почему. Моё поколение выросло в СССР, для нас отечественными литераторами были Толстой, Руставелли, Низами, Гамзатов, Шолохов… Если отрезать себя от культурного наследия некогда братских народов по Советскому Союзу, загоняться в узконациональные рамки, мы обеднеем. Я не буду утверждать: ценнее ли в общемировом значении творчество Богдановича по сравнению с поэзией Есенина. Но коль посчитать из этой пары «нашим» только Богдановича, то сумма культурного наследия изменится на конкретную величину – «минус Есенин».


Мицкевич ближе нам, чем тот же Есенин. Описываемая Мицкевичем литовская природа – это белорусская природа, те же реки, поля и леса. В принципе, тот же народ, что после смены вероисповедования и под влиянием принудительной русификации для нивелирования польского и литовского влияния станет, наконец, белорусским. Сначала простой люд, а потом и остатки шляхты, когда значение этнической и религиозной принадлежности уйдёт на второй план.


Я не разделяю политических взглядов Мицкевича, не считаю пагубным присоединение к России земель будущей Беларуси в результате трёх Разделов Речи Посполитой, именно благодаря им Беларусь и Литва в конце концов обрели статусы независимых государств; разумеется, историческая перспектива двести лет назад виделась иначе. Мицкевич как творческая личность и патриот достоин всяческого уважения.


Считать «нашими» звёздами Мицкевича (а также Ожешко, Азимова, Алфёрова) и т.д. можно лишь при определённой широте взглядов. Националистический обскурантизм требует более жёсткого разграничения «свой-чужой». И уж если «свой», то больше ничей? Глупо.


Мицкевич – наш.


Азимов – наш.


Алфёров – стопудово наш.


И многие другие.


А то, что они одновременно российские, польские, литовские, пусть даже еврейско-израильские, пусть. От нас не убудет.

3310 просмотров

Комментарии для сайта Cackle
 

Опрос

Что ждать от украинского президента Зеленского в отношении Беларуси?

 
 

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

ТОП-10 ПУБЛИКАЦИЙ

О сайте

«Политринг» - дискуссионная площадка, целью которой является налаживание диалога между различными политическими, общественными, социальными группами Республики Беларусь. Мы не приемлем экстремизма, радикализма, нарушения законов нашего государства. Но мы чётко уверены: лишь с помощью диалога Беларусь может стать современным демократическим государством.
Связь с редакцией, реклама - editor@politring.com / +375 (4453) 15-3-52

ЧПУ «Согласие-медиа» УНН 193000461

X
Много новостей? Мы собрали главные в нашей рассылке!