Видный функционер Патриотической партии: украинский язык придумали австро-венгры путём коверканья на польский манер

Руководитель Аналитического Центра в Белорусской Патриотической Партии, член Политсовета БПП Михаил Малаш считает, что украинский язык недаром называют «телячьей мовой».
Об этом Малаш написал на своей странице в Facebook.
«Австро-венгры придумывали украинский язык путём его коверканья на польский, как им казалось, манер. Для этого они заменили корневую ударную гласную «о» на «и». Именно из-за этого украинский язык часто называют "телячьей мовой"», - заключил мужчина.
По словам фукнционера БПП, мало того, что они десятикратно переборщили с таким ополячиванием, (в польском это на самом деле довольно редко), так ещё сделали это не во всех падежных и временных формах.
«Во многих случаях они это забыли и получилась комичная ситуация, которой нет ни в польско-белорусском, ни, в чешско-словакском языках, там если "о", так везде "о", если "и", то "и"», - рассказал Малаш.
Для более понятной картины он привёл примеры чередований в украинском и польском языках.
«Сiль, но солоний, хотя, по-польски sól, solone. Торгiвля, дiм, но торгові доми, хотя, dom, domy. 1 Кiт, но 2 кота, хотя 1 kot, 2 kotów. в Львів і Харків, но зі Львова та Харкова, хотя, по-польски Lwów i Charków. z Lwowa i Charkowa», - даётся в сравнении.