В Минске католический костел представит первый перевод Нового Завета на белорусский язык


Римско-католический костел в Беларуси подготовил первый официальный перевод Нового завета на современный белорусский язык.

Об этом пишет пресс-служба костела.

Белорусскоязычный перевод Библии выполнили служители секции по переводу литургических текстов и официальных документов костела комиссии Божьего культа и дисциплины таинств при Конференции католических епископов Беларуси и представители Минского теологического колледжа имени святого Иоанна Крестителя.


Презентацию книги проведут 25 ноября в столичном костеле святых Симона и Елены во время симпозиума «Божье слово 1517—2017», приуроченного к 500-летию издания Франциском Скориной «Псалтыря» на старобелорусском изводе церковнославянского языка.


На Дне белорусской письменности в Полоцке в сентябре этого года свой вариант перевода Нового завета на современный белорусский язык представил Белорусский экзархат Русской православной церкви.

3911 просмотров
 

Опрос

Одобряете ли вы спецоперацию России на Украине?

 
 

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ

ТОП-10 ПУБЛИКАЦИЙ

Курсы валют НБРБ

О сайте

«Политринг» - дискуссионная площадка, целью которой является налаживание диалога между различными политическими, общественными, социальными группами Республики Беларусь. Мы не приемлем экстремизма, радикализма, нарушения законов нашего государства. Но мы чётко уверены: лишь с помощью диалога Беларусь может стать современным демократическим государством.
Связь с редакцией, реклама - [email protected] / +375 (4453) 15-3-52

ЧПУ «Согласие-медиа» УНН 193000461